close
※讀者的問題:
《新譯股古文觀止》(增訂五版)〈治安策〉
第386頁,「皆眾理解也」的「眾」要怎麼解釋?
編輯部回覆:
考察此文裡面的「眾」字意思,如「眾見諸侯少其力」,「眾」字都當「多;許多」來解。這裡「皆眾理解也」的「眾」字也是這樣的用法,只是其義被「皆」字所沖淡合而為一,因此,要不要解都可以。若要解的話,就翻成:都是「多」依照肌肉的紋理進行解剖。(不解「眾」字的話,則行文較順,不影響前後閱讀語意)
希望有解答到先進您的問題。謝謝您對敝局教材的使用,也希望您能繼續給予我們指教。
敬祝身體健康、學問精進
三民書局編輯部 敬上 2014.01.04
全站熱搜
留言列表