※讀者的問題:

《新譯古文觀止》(增訂五版)〈心術〉

785頁「彼將不與吾校」的「將」

讀者想請問是否是當「連詞」解釋為「則」?

 

 

 

 

※三民書局編輯部回覆:

 

  這裡的「將」就是「將」,應該不用解釋吧?!例如:今天天氣好,我將去公園散步。此處的「將」代表一個預期狀況,可能會發生,或者肯定會發生。你要解成「則」當然某種程度上也說得通,也就是「將會怎樣」的意思。

  同時,「則」字本身也有許多意涵,這裡應該不用硬要把「將」字解釋為「則」。

 

  謝謝來信提問指教。

   

  敬祝,學問精進!

 

  三民書局編輯部 敬上0120

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    要帥帥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()