※讀者的問題:
《新譯唐詩三百首》
(
五版)〈長干行〉

77頁,注釋4.「後園鑿井銀作床」的「井銀」要怎麼解釋?






 

編輯部回覆

 

  經查,此句出自《古樂府‧淮南王篇》:「後園鑿井銀作床,金瓶素練汲寒漿。」這裡的「井銀」的句逗,其實並非斷在此,若了解詩的韻律的話,應該會知道前四後三這種語法,也就是說該句應該是:「後園鑿井/銀作床」。

  再查,「銀床」有二解:一作井欄,一作轆轤把,二者看起來都可解,這裡應該只是要說明(月色)打在後花園裡頭的井欄上……。

  至於「銀作床」的「作」字,目前找不到比較適合的解釋。有可能是講井欄是用銀製的;或者「銀」指顏色(因為月光打在井欄上的顏色);也有可能「作」字沒特別意思,很像是樂府詩為了音樂諧和所補入的口語字,這裡看起來都說得通。

 

  希望有解答到先進您的問題。謝謝您對敝局教材的使用。

 
敬祝:學問精進、新年快樂!
 
三民書局編輯部 敬上0129
arrow
arrow
    全站熱搜

    要帥帥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()