※讀者的問題:

《新譯古文觀止》(增订五版)〈滑稽列傳〉

328頁「夜引兵而去」的「引」讀者覺得應該加上注釋

因為第242頁〈魯仲連義不帝秦〉【注釋80.】:「引 退。」

意思一樣!

 

 

 

 

 

 

 

 

※三民書局編輯部回覆:

 

  兩處「引」字的意思,也不完全相同:

P328是「楚聞之,夜引兵而去」:「引兵」是重點,這裡的「引」,即是它常用義,「帶領、引領」兵,然後「離去」。

P242「秦軍引而去」:「退→走」(強調狀態的改變)。

 

  謝謝來信提問指教。

 

 

 

 

  敬祝,學問精進!

 

  三民書局編輯部 敬上0123

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    要帥帥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()