問題一.

《論語˙陽貨第十七˙第十二章》

「窬」,這個詞並沒有解釋出來。還有後面的語譯,「他就好比挖洞跳牆的小偷一樣吧!」那個「挖洞跳牆」的跳牆「窬」的意思好像沒關係吧!「窬」,跟據教育部重編國語字典線上版上說這個字的意思是「穿越、超越」沒有「跳」的意思吧!


三民書局回答:

「穿窬」的「窬」,同「踰越」的「踰」(見教育部重編國語字典線上版),越過、跳過的意思,所以語譯以「挖洞」譯「穿」,以「跳牆」譯「窬」,應該沒有錯。或許下次再版時,把「窬」同「踰」加在注釋,會比較清楚。

 

問題二.

新譯四書讀本(五版)() 《論語˙述而第七˙第十六章》注釋2:五十,朱注作「卒」,言晚年,今不從
我想請問上句 今不從」是什麼意思?

三民書局回答:

《論語˙述而第七˙第十六章》「注釋2:五十,朱注作「卒」,言晚年,今不從。」的「今不從」,這三字的意思是說 注譯者不採納朱熹的解釋。

 

問題三.

新譯四書讀本(第五版)()
論語˙子罕第九˙第六章》
中的「大宰」,教育部重編國語辭典線上版我查不到
我查到的是 「太宰」
網址如下
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%A4%D3%AE_&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=-1524545945&serial=1&recNo=0&op=&imgFont=1
請問是不是貴公司編輯錯誤?

三民書局回答:

「大宰」就是「太宰」,「大」這裡唸做「ㄊㄞˋ」,與「太」同義,古籍裡常見這兩個字互相通用。論語原書用的就是「大宰」沒錯。

 

問題四.

《論語˙子罕第九˙第六章》
注釋1.大宰:官名。或吳或宋,未可知。
上句中的 「或吳或宋,未可知」是指什麼意思?

三民書局回答:

或吳或宋,未可知」,意思是說論語這章裡的「大宰」這個官,可能是吳國的大宰,也有可能是宋國的大宰,無法確定。

 


專此敬覆    順頌

時祺

    編輯部    XXX上

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    要帥帥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()