close
〈師說〉:「師不必賢於第子」。
此句有兩種解釋:
解釋1.:
賢:當動詞,解釋為「勝過、超過」。
於:助詞。語助詞,無實義。
語譯:老師不一定勝過第子。
解釋2.:
賢:當形容詞,解釋為「有德行;多才能」。
於:當介詞,解釋為「比,置於形容詞之後,表示比較」。
★語法補充:
1.「賢於弟子」的「於弟子」是屬「比較介賓結構」,「比較介賓結構」是引進比較的對象所組成的介賓結構,放在形容詞後面作補語,譯成現代漢語時,要將介賓結構提到形容詞前作狀語。
2.「比較介賓結構」譯成現代漢語時,除了要將介賓結構提到形容詞前作狀語,該形容詞前要補出一個程度副詞「更」字以加強比較的程度。
3.「賢於弟子」為「形容詞謂語」。
語譯:
老師不一定比弟子(更)有德行。
〈蘇秦以連橫說秦〉:「賢於兄弟」。
賢:當動詞,解釋為「勝過、超過」。
於:助詞。語助詞,無實義。
語譯:
勝過兄弟。
〈觸龍說趙太后〉:「賢於長安君」。
賢:當動詞,解釋為「勝過、超過」。
於:助詞。語助詞,無實義。
語譯:
勝過長安君。
※參考資料:
1.《漢語大詞典》之詞條「於」、「賢」。
2.《教育部重編國語詞典修訂本》(網路版)之詞條「於」
3.《維基百科》之詞條「倒裝」
4.《文法ABC》,頁411~417
5.楊劍橋《古漢語語法講義》,頁186
全站熱搜
留言列表